| Źага за śутра, дзиндзуле већ ове сједмице |
|
|
| четвртак, 31 децембар 2009 10:09 | ||||||||
У новом матерњем – црногорском језику два нова слова „ś” и „ź” језик никако да преломи, али се могу изговорити ако се напорно и дуго вежба. На пример „Śекиром сам убрао дзиндзуле да их иźедем śутра ако ме једна бидза не спријечи у томе” Подгорица – Језик и писмо су на грдним мукама у Црној Гори. Једни га куде, други граде, трећи хвале, али мало ко разуме у новом матерњем – црногорском језику два нова слова „ś” и „ź”.А језик, ко језик – поган на језику. И никако да преломи „ś” и „ź”. Некако се изговорити и да, посебно ако се напорно и дуго вежба. А и написати није баш једноставно. Штампано и некако, писано се изумитељима није дало. Расправе о оправданости новог црногорског правописа не престају, али мало ко не каже да су нове графеме Црногорци преузели од Пољака. Министар културе и медија Црне Горе Бранислав Мићуновић, истакнути заговорник новог језика, не само да оправдава увођење нових слова у црногорски језик већ жали што још нека нова слова нису уведена у употребу. На практичним примерима Мићуновић једва успева да поткрепи примерима. „Изненадили бисте се колико има пуно речи. Јако пуно речи”, казао је недавно министар. А онда осим реч „козји” и, „изјљегнути”, са гласом „ź” навео је и свој надимак „Źага”. Мићуновић са процрногорским језикословцима жали још за једним словом, а то је „дз”, иако би се у том случају азбука звала адзбука. „Ја збиља жалим што „дз” није ушло у нову азбуку. Мислим да би то онда било комплетно и тај глас ’дз’ је врло присутан у црногорском говору”, саопштио је Мићуновић. Баранин, новинар и посланик у црногорском парламенту Василије Лалошевић за „Политику” каже да би сав нови црногорски језик могао стати у следећу реченицу: „Śекиром сам убрао дзиндзуле да их иźедем śутра ако ме једна бидза не спријечи у томе”. Уз то, у Бару расте коштуњава воћка иглица, а Старобарани је зову дзиндзула,али се ове речи нису сетили изумитељи нових слова. Завређује пажњу и реченица председника Скупштине Црне Горе Ранка Кривокапића у парламенту: „Поштовани посланици, предśедниче Владе, отварам сиједму śедницу Парламента…”, што је изазвало општи смех и премијера Ђукановића и посланика. Нова слова нити прихвата, нити разуме писац Бећир Вуковић, који каже да је генијални Џорџ Орвел предвидео путеве Великог брата. „И, одиста, у Великом брату говоре црногорским такозваним језиком, а што се, пак, тиче Фарме, кад неко промуца на том такозваном језику, односно новоговору, настаје општа рика, букање, мекетање, мркутање… Чуо сам да постоји коźи сир и Źага”, прича нам Вуковић. Телевизија Црне Горе, Телевизија Ин, и „Побједа” користе ново црногорско азбучко сочиненије. Тако је, рецимо, „Побједа” написала – „ове сједмице”, уместо „ове седмице”. Оснивач и власник Радио и телевизије „Раткол” из Колашина Зоран Ракочевић каже: „Нијесам спреман за ту нову варијанту, а наша телевизија ће и даље говорити нашим језиком”. За издавачку кућу „Унирекс” из Подгорице, по речима директора Јанка Брајковића, и будућа издања биће штампана као и до сада. „Немамо потребе за новом азбуком. Ми имамо своје писмо. Са државним органима комуницирам на свом писму”, каже Брајковић. Творци нове црногорске азбуке од 32 слова „насликали” су у латиничној верзији „ś” и „ź” и сада то покушавају пренети у информатички свет, изумећем рачунарске тастатуре, а она се већ нуди на интернету, мада, само у латиничној верзији писма, „јер им ћирилица није пошла за руком”. Купцима, се „црногорска тастатура” нуди за 25, односно 40 евра. Оно што је сигурно, још не постоји такозвани „спел чек” у програму „Ворд” који исправља грешке у куцању, а тешко да ће је подржавати и још неки други програми. Упркос упорности да се у рачунару пронађе ћирилична варијанта графеме „ź”, а да то буде читљиво на сваком рачунару, у томе нисмо успели, па се и у овом тексту ова слова пишу у латиничној варијанти. И шта на крају рећи, Црногорци су исправили Вука Караџића. „Пиши као што говориш и читај како је написано” сада гласи „Пиши као што збориш…” А да ли зборе добро, време ће бити најбољи сведок. Уникатна тастатураПродавац нових тастатура подгоричка фирма „Пиксел” каже да су направили 200 „црногорских тастатура” које су подељене у две едиције – „платинум” и „стандард”. Едиција „стандард” обухвата примерке са редним бројем од 11 до 200, а „платинум” примерке од 4 до 10, док прве три тастатуре продају као посебну понуду – „као први, други и трећи икад произведени серијски примерак црногорске тастатуре”. Тај „уникат” купац ће морати подебело да плати, али колико, за јавност је тајна.Новица Ђурић; Илустрација: Новица Коцић
Powered by !JoomlaComment 3.26
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."
|
Већина учитеља и професора су резервни родитељи ђацима. Међутим, као у свакој професији, тако се и у тој васпитачкој могу срести себични бахати људи. Бањалучки филозоф др Ненад Сузић објавио је рад о злостављању ученика које та шака јада међу „оплемењивачима” деце и омладине испољава у својим свакодневним сусретима са младим душама...